Все печатные СМИ должны перейти на украинский язык
Новые нормы закона вступили в силу 16 января. Газеты и журналы на другом языке могут остаться, если будет идентичное издание на государственном. На кого распространяются правила?
С 16 января печатные СМИ должны перейти на украинский язык. Это касается национальной и региональной прессы. Иноязычные, в том числе русскоязычные газеты и журналы, могут остаться только при наличии аналогичного экземпляра на государственном языке.
Дублироваться на украинский должна вся информация: от названия до рекламных объявлений. Исключение - только для сообщений на языках ЕС и на крымскотатарском. Первые такие издания начали поступать в Мариуполь около полугода назад.
Однако найти издание государственном языке можно далеко не во всех газетных киосках города.
Новые языковые требования не распространяются только на местные печатные средства массовой информации. По крайней мере – до 2024 года. Но многие издания уже готовятся к переменам. В частности, в газете "Приазовский рабочий" часть материала публикуют на украинском. Кроме того, в прошлом году они запустили украиноязычную версию сайта.
Нарушителям закона грозят штрафы до 8,5 тысячи гривен.
Телеграмм канал